Sadržaj
Novac je temeljni dio života u društvu, bez obzira gdje se nalazite u svijetu, a isto vrijedi i za zemlje španjolskog govornog područja. Stoga je neophodno naučiti kako na španjolskom govoriti termine povezane s novcem. Uz to, poznavanje nekih od mogućih načina za izgovaranje "novca" može vam pomoći da postanete istinski govornik španjolskog.
Koraci
Metoda 1 od 2: Uvjeti za učenje novca
- Recite "dinero" umjesto "novac".’ To je riječ koju trebate zapamtiti kad želite razgovarati o novcu, čak i ako je jedini. "Dinero" je vrlo širok pojam za ideju novca i u osnovi je prepoznat u gotovo svim zemljama u kojima se govori španjolski.
- Izgovor "dinero" sličan je portugalskom "money", ali sa zvukom "n" umjesto "nh" i bez "i".
-
Recite "valuta" umjesto "valuta".’ Kao i na portugalskom, i ova se riječ ne odnosi na papirnati novac, već na metalne novčiće.- U španjolskom jeziku množina kovanica je "monedas".
- "Moneda" ima naglašeni slog u "ha." D u posljednjem slogu riječi izgovara se vrlo slabo, sličnije zvuku "th" u engleskom jeziku.
-
Da biste rekli "novčani računi", "izgovarajte" papirnati novac.’ Može izgledati pomalo zbunjujuće jer se "moneda" koristi i kao "valuta". Međutim, u ovom slučaju fraza znači novčanice, a ne metalne kovanice.- Izgovor "papel moneda" gotovo je identičan portugalskom.
-
Da biste nešto platili u gotovini u naturi, recite u gotovini.’ Upotrijebite tu riječ kada želite nešto platiti u gotovini, umjesto da koristite kreditnu ili debitnu karticu ili ček.- Izgovor je sličan "učinkovit" na portugalskom, ali na španjolskom se izgovara i "efektivan" c.
- Ako želite izgovoriti cijelu rečenicu kada je riječ o nekome tko plaća gotovinom, možete reći "platiti gotovinom". Na primjer, "Ona će platiti u gotovini" postaje "Ella je platila u gotovini".
- "Dolar" na španjolskom napisan je na isti način kao i na portugalskom. To može biti korisno ako želite mijenjati dolare u mjenjačnicama.
- Recite "američki dolar" kako biste bili sigurni da govorite o američkom dolaru. Na taj način pozivatelja ne zbunjujete s drugim vrstama dolara (poput kanadskih).
- Ako putujete u zemlju u kojoj se govori španjolski, potražite naziv lokalne valute. Države španjolskog govornog područja imaju prilično različite nazive za lokalne valute. Znanje kako se zove lokalni novac u zemlji uvelike će vam olakšati razgovore na španjolskom. U nastavku potražite kratki popis s imenima nekih valuta - za potpuniji popis kliknite ovdje.
- Španjolska: Euro
- Meksiko, Argentina, Čile, Urugvaj i još mnogo toga: El peso
- Kostarika i El Salvador: El colón
- Portoriko: Američki dolar
Metoda 2 od 2: Korištenje slenga za novac
- Možete reći "plata" umjesto "dinero".”Ovo je prilično uobičajen sleng u zemljama španjolskog govornog područja. "Plata" doslovno znači "srebro", ali tu riječ možete koristiti kao sinonim za "dinero".
- "Tjestenina" je također uobičajeni sleng za španjolski novac.
- "Tjestenina" se izgovara točno onako kako se piše.
- "¡Suelta la pasta!" znači "Daj mi novac!" Prilično je bezobrazan način traženja novca - obično je to fraza koju lopovi koriste kad kradu od svojih žrtava.
- Recite "harina" umjesto "dinero".”" Harina "doslovno znači" brašno "(vrsta koja se koristi za kuhanje), ali tu riječ možete koristiti i kao sleng za novac. Izraz je prilično popularan u Kostariki i u nekim drugim zemljama.
- "Harina" se izgovara s nijemim h.
- "Muha" se također može koristiti za označavanje novca. Riječ, doslovno, ima isto značenje na portugalskom - fly (insekt). To je još jedan izraz koji se često koristi u Kostariki.
- Da biste razgovarali o međunarodnom novcu, upotrijebite izraz "valuta"."Ova je riječ vrlo popularna na Kubi. Konkretno se koristi za razgovor o valutama drugih zemalja, a ne kubanskih. Za pismo to znači nešto poput" amblema "ili" značke ".
- S u "valuti", za razliku od portugalskog, zvuči više kao ç nego kao z.
- Upotrijebite "feria" za "kovanice" ili "promjene".’ To je vrlo meksički sleng. Trebali biste ga koristiti za pozivanje na kovanice u metalnim kovanicama, a ne na papirnate novčanice.
Savjeti
- Gore navedeni sleng samo je nekoliko primjera. Kao i na portugalskom, na desetke i desetke načina možete reći "novac" na španjolskom. Potpuniji popis možete pronaći ovdje.
- Slušanje pjesama pjevača koji govore španjolski govoreći kako ove riječi mogu vam biti od velike pomoći u poboljšanju izgovora. Web stranice poput Forvo.com imaju nekoliko glazbenih datoteka - na primjer, ovdje možete pronaći stranicu za pjesme s riječju "dolar".
- Ispod je nekoliko korisnih španjolskih fraza povezanih s novcem:
- Gdje je banka?: "Gdje je banka?"
- Gdje imate bankomat?: "Gdje je blagajna?"
- Gdje imate mjenjačnicu?: "Gdje je radionica za razmjenu novca?"
- Koja je vrijednost pretvorbe valuta?: "¿Qué es la tasa de intercambio?"
- Gdje mogu razmijeniti međunarodni novac?: "¿Dónde puedo cambiar (el) dinero?"
- Koliko vrijedi dolar?: "Koliko vrijedi američki dolar?"