Sadržaj
Francuski je romantični jezik; njihovi se zvukovi i naglasci kombiniraju kako bi stvorili osjećaj ljubavi.Čak i tužne pjesme mogu se činiti posvećene ljubavi prema nekome tko ne zna jezik. A koja je rečenica bolje naučiti reći da je osoba lijepa kao i jezik?
koraci
Metoda 1 od 2: Razgovor sa ženama
- Recite ženi da je lijepa govoreći "Tu es belle". Doslovno, prijevod je "lijepa si". Prvi dio, "tu es", znači "ti si", a "belle" se prevodi kao "lijepa".
- "Tu es belle" se izgovara Tchu eh zvono.
-
Kada razgovarate s nadređenima, starijim ili važnim ljudima, koristite "vous êtes belle", što je formalnije. "Vous" je formalna verzija "vi" i koristi se u "složenijim" razgovorima. Iako ne postoji pravilo koje definira kada treba koristiti "vous", smatra se prikladnim za sve one koje biste mogli nazvati "gospođa". ili "Gospođice." na portugalskom.- Izgovorite ga kao "vuuz eht bell".
- Imajte na umu da nema "s" na kraju "belle" kada razgovarate sa samo jednom osobom.
-
Recite više od jedne žene da su lijepe, govoreći: "Vous êtes belles". Ovo je množina, ali prijevod je isti. Imajte na umu da ne možete samo dodati s s „belles“; potrebno je upotrijebiti i oblik množine „ti si“, a to je „Vous êtes“.- Izgovorite ga ovako: "vuuz eht bell".
-
Naučite sinonime za riječ "beautiful" na francuskom. Ako želite začiniti svoj romantični rječnik, mnogo je riječi koje možete zamijeniti "belle". Testirajte ga dodavanjem sljedećih rečenica: "Tu est _____" ili "Vous êtes ____":- Jolie: Lijep
- Mignonne: sladak
- Superbe, sjajan: Predivan
- Séduisante: Atraktivna ili zavodljiva
- Jolie femme: Lijepa žena
- Vi ste najljepši fil koji ste ikada vidjeli: Ti si najljepša djevojka koju sam ikad vidio.
2. metoda 2: Razgovor s muškarcima
- Recite muškarcu da je zgodan s "Tu es beau". Muški oblik riječi "lijepa" je "beau", koji ima isto značenje kao i riječ "belle", ali je isključivo za muškarce.
- Izgovorite ga ovako: "tchu eh boh".
- "Beau" se obično prevodi kao "lijep" ili "lijep" kada se odnosi na muškarca.
- Koristite "vous êtes beau" kada razgovarate s nadređenima, starijim ljudima ili slavnim osobama na formalniji način. "Vous" je formalna verzija "vi" i koristi se u "složenijim" razgovorima. Iako ne postoji pravilo koje definira kada treba koristiti "vous", smatra se prikladnim za sve one koje biste mogli nazvati "Mr." na portugalskom.
- Izgovorite to kao "ilhoz eht boh". "S" je isključen.
- Recite više od jednog muškarca da je zgodan ili šarmantan govoreći "Vous êtes beaux". Ovo je množina, ali prijevod je isti. U množini, riječima koje završavaju na "au", treba dodati "x", tj. "Beaux". Obavezno je koristiti i množinski oblik "ti si" - "Vous êtes _____"
- Izgovorite ga ovako: "vuuz eht boh." "X" je isključen.
- Naučite sinonime "zgodan / šarmantan" na francuskom. Ako želite "začiniti" romantičnim rječnikom, umjesto riječi "belle" može se umetnuti nekoliko riječi. Pokušajte sljedeće, dodajući ih u izraze "Tu est _____" ili "Vous êtes ____":
- Joli: Lijep
- Mignon: sladak
- Izvrsno, sjajno: Predivan
- Séduisant: Atraktivna ili zavodljiva
- Bel homme: šarmantan čovjek
- Ti si najljepša konobarica koju sam ikad vidio: Ti si najljepši dječak kojeg sam ikad vidio.
Savjet
- Dodavanje riječi "très" (izgovara se kao: trε) nakon "tu es" ili "vous êtes" mijenja značenje u "ti si mnogo lijep".